Übersetzung - Estnisch-Englisch - da una ragazza estonemomentaner Status Übersetzung
Kategorie Tägliches Leben  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | Text Übermittelt von zu | Herkunftssprache: Estnisch
kùmme tuhat suudlust sulle igale poole - tunnen ikkagi sinust suurt puudust !! | Bemerkungen zur Übersetzung | non credo ci siano parole ambigue. é una ragazza estone che scrive a un ragazzo |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von Bamsse | Zielsprache: Englisch
Thousands of kisses all over you - I must admit that I really miss you!! | Bemerkungen zur Übersetzung | edit typo- "relly" => "really" (4/3/8) |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Tantine - 27 März 2008 15:51
|