Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Estisk-Engelsk - da una ragazza estone

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EstiskEngelskItaliensk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
da una ragazza estone
Tekst
Skrevet av zu
Kildespråk: Estisk

kùmme tuhat suudlust sulle igale poole - tunnen ikkagi sinust suurt puudust !!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
non credo ci siano parole ambigue.
é una ragazza estone che scrive a un ragazzo

Tittel
I miss you
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Bamsse
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Thousands of kisses all over you - I must admit that I really miss you!!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
edit typo- "relly" => "really" (4/3/8)
Senest vurdert og redigert av Tantine - 27 Mars 2008 15:51