Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Svenskt - today i had my second lesson. i was actually able...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSvenskt

Heiti
today i had my second lesson. i was actually able...
Tekstur
Framborið av lollipopp
Uppruna mál: Enskt

today i had my second lesson. i was actually able to make it out of the parking lot and i went around the choole. unfortunately, the band director was walking across the road to the school and i had to slam on the brakes to avoid hitting him. i think i'll be in hiding on monday morning

Heiti
Idag hade jag min andra lektion.
Umseting
Svenskt

Umsett av pias
Ynskt mál: Svenskt

Idag hade jag min andra lektion. Jag klarade faktiskt att ta mig ut från parkeringsplatsen och jag körde runt skolan. Olyckligtvis så gick musikläraren tvärs över vägen till skolan och jag blev tvungen att kasta mig på bromsen för att inte meja ner honom. Jag tror att jag kommer att gömma mig på måndag morgon.
Viðmerking um umsetingina
Tror att "choole" är en felstavning av "school"...
Góðkent av Piagabriella - 16 Januar 2008 11:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 Januar 2008 23:12

Piagabriella
Tal av boðum: 641
Pia, tror du inte att det ska vara "Jag klarade faktiskt att ta mig ut från parkeringsplatsen..." i början av andra meningen? Det verkar ju handla om någons andra körlektion!

Jag tror t.o.m. jag ändrar det innan du hunnit svara, här har vi originalet:

Idag hade jag min andra lektion. Jag var faktiskt på väg att klara det utanför parkeringsplatsen och jag körde runt skolan, olyckligtvis så gick musikläraren tvärs över vägen till skolan och jag blev tvungen att kasta mig på bromsen för att inte meja ner honom. Jag tror att jag kommer att gömma mig på måndag morgon.

16 Januar 2008 06:38

pias
Tal av boðum: 8113
Absolut rätt gjort!