Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Litavskt - Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktLitavskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...
Tekstur
Framborið av bakax3
Uppruna mál: Franskt

Mesdames, Messieurs,

Après votre passage, veuillez vous assurer de la propreté des lieux pour le bien-être de tous.

D’avance merci.
Viðmerking um umsetingina
Même si vous arrivez à de "l'à peu près" ce n'est pas grave, mais j'aimerai avoir la traduction de ce texte pour cet après midi. C'est très urgent. Merci beaucoup d'avance.

Heiti
Ponios, Ponai, po Jūsų persikėlimo
Umseting
Litavskt

Umsett av keit13
Ynskt mál: Litavskt

Ponios, Ponai,

Po Jūsų persikėlimo, norėtume jus užtikrinti dėl maloniai švarios vietos.

IÅ¡ anksto dÄ—koju
Viðmerking um umsetingina
Jei jūs išversite apytiksliai, tai nera blogai, bet norėčiau šio vertimo šiandien po pietų. tai labai skubu, ačių
Góðkent av ollka - 26 Mai 2008 23:41