Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Lituano - Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésLituano

Categoría Carta / Email

Título
Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...
Texto
Propuesto por bakax3
Idioma de origen: Francés

Mesdames, Messieurs,

Après votre passage, veuillez vous assurer de la propreté des lieux pour le bien-être de tous.

D’avance merci.
Nota acerca de la traducción
Même si vous arrivez à de "l'à peu près" ce n'est pas grave, mais j'aimerai avoir la traduction de ce texte pour cet après midi. C'est très urgent. Merci beaucoup d'avance.

Título
Ponios, Ponai, po Jūsų persikėlimo
Traducción
Lituano

Traducido por keit13
Idioma de destino: Lituano

Ponios, Ponai,

Po Jūsų persikėlimo, norėtume jus užtikrinti dėl maloniai švarios vietos.

IÅ¡ anksto dÄ—koju
Nota acerca de la traducción
Jei jūs išversite apytiksliai, tai nera blogai, bet norėčiau šio vertimo šiandien po pietų. tai labai skubu, ačių
Última validación o corrección por ollka - 26 Mayo 2008 23:41