Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Lituano - Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseLituano

Categoria Lettera / Email

Titolo
Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...
Testo
Aggiunto da bakax3
Lingua originale: Francese

Mesdames, Messieurs,

Après votre passage, veuillez vous assurer de la propreté des lieux pour le bien-être de tous.

D’avance merci.
Note sulla traduzione
Même si vous arrivez à de "l'à peu près" ce n'est pas grave, mais j'aimerai avoir la traduction de ce texte pour cet après midi. C'est très urgent. Merci beaucoup d'avance.

Titolo
Ponios, Ponai, po Jūsų persikėlimo
Traduzione
Lituano

Tradotto da keit13
Lingua di destinazione: Lituano

Ponios, Ponai,

Po Jūsų persikėlimo, norėtume jus užtikrinti dėl maloniai švarios vietos.

IÅ¡ anksto dÄ—koju
Note sulla traduzione
Jei jūs išversite apytiksliai, tai nera blogai, bet norėčiau šio vertimo šiandien po pietų. tai labai skubu, ačių
Ultima convalida o modifica di ollka - 26 Maggio 2008 23:41