Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - Hello buddy, I'm in Papendal now...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Hello buddy, I'm in Papendal now...
Tekstur
Framborið av
Fê
Uppruna mál: Enskt Umsett av
Urunghai
Hello buddy, I'm in Papendal now and I'm really exhausted the training is a bit tougher than at home so I'll have to grit my teeth for a little while longer!! I'm on Hyves here for a moment so I thought I'd send you a quick message..
Viðmerking um umsetingina
Ty Lilian and Noella
Heiti
Oi cara, estou em Papendal
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Oi cara, estou em Papendal agora e estou muito exausto. O treinamento é um pouco mais puxado que em casa, então eu vou ter que ficar na minha por um bom tempo!! Estou em Hyves por um tempo e pensei em enviar-lhe uma rápida mensagem.
Góðkent av
goncin
- 7 Apríl 2008 13:04
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
7 Apríl 2008 05:45
leonia
Tal av boðum: 16
Como sugestão, se estamos falando da linguagem popular no Brasil, acho que seria melhor usar a gÃria "pregado" no lugar de "muito exausto".
7 Apríl 2008 05:49
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Não entendi o por quê de votar "errado".
(e também só foi traduzido como gÃria o que está dessa forma em inglês, como "buddy", "to grit the teeth" )
CC:
leonia