Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hollendskt - This world being a flower and me a ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktHollendskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
This world being a flower and me a ...
Tekstur
Framborið av tarpan
Uppruna mál: Enskt Umsett av kfeto

This world being a flower and me a bee, I was unable to gather sweet nectar from the talk of friends.
Viðmerking um umsetingina
alem means world, a world, the people in it
tongue or talk
in turkish it says honey not nectar

Heiti
Deze wereld een bloem...
Umseting
Hollendskt

Umsett av Urunghai
Ynskt mál: Hollendskt

Deze wereld een bloem en ik een bij, ik kon geen zoete nectar halen uit het praten met vrienden.
Góðkent av Martijn - 28 Mai 2008 17:16