Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Turkiskt - Bu kadar hoÅŸuna gideceÄŸini...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktHollendskt

Bólkur Dagliga lívið - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Bu kadar hoÅŸuna gideceÄŸini...
tekstur at umseta
Framborið av pınar123
Uppruna mál: Turkiskt

Bu kadar hoşuna gideceğini bilseydim ilk günden itibaren hollandaca yazardım:) Son yazdığın Türkçe kelimeyi anlamadım. "bir çok seviyorum" ??
Bende seninle konuşmayı seviyorum. Senden mesaj geldiğinde yüzümde bir gülümseme oluşuyor.
Bu da benim çok hoşuma gidiyor:)))

Seni kocamannnn öpüyorum.
Viðmerking um umsetingina
Felemenkçe çevrilmesini rica ederim. Eğer olamıyorsa ingilizce çeviri olabilir.

şimdiden teşekkür ederim...
Rættað av pınar123 - 1 Februar 2009 21:32