Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Bosniskt - you don't get a second chance to make a first...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
you don't get a second chance to make a first...
Tekstur
Framborið av
baby_35
Uppruna mál: Enskt
you don't get a second chance to make a first impression
Heiti
Ne dobija se druga prilika da se ostavi prvi utisak.
Umseting
Bosniskt
Umsett av
maki_sindja
Ynskt mál: Bosniskt
Ne dobija se druga prilika da se ostavi prvi utisak.
Viðmerking um umsetingina
Bukvalan prevod je:
"Ne dobijaš drugu priliku da ostaviš prvi utisak",
ali sam ja prevela ovako zato Å¡to tekst ima opÅ¡te znaÄenje.
Góðkent av
lakil
- 26 Apríl 2009 13:50