Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Enskt - souhait

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktEnskt

Bólkur Yrking

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
souhait
Tekstur
Framborið av Emilie.m
Uppruna mál: Franskt Umsett av ebrucan

Que la belle face de la nuit touche ton coeur. Que le diable soit loin de toi et que les anges soient à ton chevet. Que le soleil naisse sur une telle nuit que tes prières soient exaucées et que votre nuit du KADIR soit sacrée.

Heiti
Wish
Umseting
Enskt

Umsett av Urunghai
Ynskt mál: Enskt

May the beautiful face of the night touch your heart. May the devil be far away from you and may the angels be at your bed. May the sun rise in such a night that your prayers may be heard and that your KADIR night may be sacred.
Góðkent av lilian canale - 1 Oktober 2009 17:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Oktober 2009 12:33

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Dennis

What about "rise" intead of "be born"?

1 Oktober 2009 14:21

Urunghai
Tal av boðum: 464
Oh, of course Lilian! Why didn't I think of that