Umseting - Makedonskt-Italskt - minaNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Í vanligaru talu - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Makedonskt
Mi bese i ostana nesto najvredno, ne me prasuvaj zosto se interesiram za tebe | Viðmerking um umsetingina | Macedonian in Latin characters ==> "meaning only" translation request please. |
|
| Tu eri e sei rimasta una cosa ... | | Ynskt mál: Italskt
Tu eri e sei rimasta una cosa preziosa per me. Non chiedermi perchè mi interesso di te. |
|
Góðkent av Efylove - 23 Oktober 2010 09:54
|