Prevod - Makedonski-Italijanski - minaTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Makedonski
Mi bese i ostana nesto najvredno, ne me prasuvaj zosto se interesiram za tebe | | Macedonian in Latin characters ==> "meaning only" translation request please. |
|
| Tu eri e sei rimasta una cosa ... | | Željeni jezik: Italijanski
Tu eri e sei rimasta una cosa preziosa per me. Non chiedermi perchè mi interesso di te. |
|
Poslednja provera i obrada od Efylove - 23 Oktobar 2010 09:54
|