Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Makedonsk-Italiensk - mina
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Hverdags - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
mina
Tekst
Tilmeldt af
yugo100
Sprog, der skal oversættes fra: Makedonsk
Mi bese i ostana nesto najvredno, ne me prasuvaj zosto se interesiram za tebe
Bemærkninger til oversættelsen
Macedonian in Latin characters ==> "meaning only" translation request please.
Titel
Tu eri e sei rimasta una cosa ...
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
Betelgeuse
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Tu eri e sei rimasta una cosa preziosa per me. Non chiedermi perchè mi interesso di te.
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 23 Oktober 2010 09:54