ترجمة - مقدوني-إيطاليّ - minaحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف عاميّة - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: مقدوني
Mi bese i ostana nesto najvredno, ne me prasuvaj zosto se interesiram za tebe | | Macedonian in Latin characters ==> "meaning only" translation request please. |
|
| Tu eri e sei rimasta una cosa ... | | لغة الهدف: إيطاليّ
Tu eri e sei rimasta una cosa preziosa per me. Non chiedermi perchè mi interesso di te. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 23 تشرين الاول 2010 09:54
|