ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - マケドニア語-イタリア語 - mina
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
口語体の - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
mina
テキスト
yugo100
様が投稿しました
原稿の言語: マケドニア語
Mi bese i ostana nesto najvredno, ne me prasuvaj zosto se interesiram za tebe
翻訳についてのコメント
Macedonian in Latin characters ==> "meaning only" translation request please.
タイトル
Tu eri e sei rimasta una cosa ...
翻訳
イタリア語
Betelgeuse
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Tu eri e sei rimasta una cosa preziosa per me. Non chiedermi perchè mi interesso di te.
最終承認・編集者
Efylove
- 2010年 10月 23日 09:54