Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Grikskt - O amor nunca falha
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
O amor nunca falha
Tekstur
Framborið av
deborah_moro
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
A vida nunca falhará enquanto houver amor.
Heiti
Η αγάπη ποτΠδε θα λαθÎψει
Umseting
Grikskt
Umsett av
irini
Ynskt mál: Grikskt
Η ζωή ποτΠδε θα λαθÎψει όσο Îχει την αγάπη
Viðmerking um umsetingina
θα αποτÏχει is a more exact translation of falhará; the one I chose means "go wrong and fail" but is more poetic
Góðkent av
irini
- 20 August 2006 18:41