Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Deens - if a man carried my burden, he will breake his...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDeens

Categorie Betekenissen - Computers/Internet

Titel
if a man carried my burden, he will breake his...
Tekst
Opgestuurd door muz
Uitgangs-taal: Engels

if a man carried my burden, he will break his back. I'm not rich but leave silver in my track. speak to the keeper of my trail.
Details voor de vertaling
I edited the way I said in the discussion area (thought muz was still logged in)
"breake" with "break"
"im" with "I'm"
"speake" ith "speak" (12/12francky)

Titel
Hvis en mand bar min byrde...
Vertaling
Deens

Vertaald door ThomasTe
Doel-taal: Deens

Hvis en mand bar min byrde, ville han brække sin ryg. Jeg er ikke rig men efterlader sølv i mit spor. Tal med mit spors vogter.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Anita_Luciano - 15 december 2007 13:15