Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Tanska - if a man carried my burden, he will breake his...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTanska

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
if a man carried my burden, he will breake his...
Teksti
Lähettäjä muz
Alkuperäinen kieli: Englanti

if a man carried my burden, he will break his back. I'm not rich but leave silver in my track. speak to the keeper of my trail.
Huomioita käännöksestä
I edited the way I said in the discussion area (thought muz was still logged in)
"breake" with "break"
"im" with "I'm"
"speake" ith "speak" (12/12francky)

Otsikko
Hvis en mand bar min byrde...
Käännös
Tanska

Kääntäjä ThomasTe
Kohdekieli: Tanska

Hvis en mand bar min byrde, ville han brække sin ryg. Jeg er ikke rig men efterlader sølv i mit spor. Tal med mit spors vogter.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 15 Joulukuu 2007 13:15