Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Spaans - No se a quien rezar Ni que amuleto tener Eres...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansRoemeens

Categorie Gedachten

Titel
No se a quien rezar Ni que amuleto tener Eres...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Riveliño
Uitgangs-taal: Spaans

No se a quien rezar
Ni que amuleto tener
Eres mi mayor mania
Mi merluza frita
Eres tu,mi antidoto y veneno
Cuerpo y carne
que me mata lentamente
y ya no se
si estoy viviendo o muriendo
Saludo a tus lindos ojos
Recuerdos cariñosos
a tus magicas manos
Me gustaras toda la vida
Eres un amor infinito
que nunca acaba
Que nunca termina
Eres unica
Details voor de vertaling
Quisiera me tradujeran si es que existe claro,la traduccion exacta "Eres tu".
"Merluza" es el nombre de un pescado.
"acaba" es sinonimo de terminar,pero quisiera que en rumano me pusieran otro sinonimo. Gracias
29 september 2008 17:33