Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hispana - No se a quien rezar Ni que amuleto tener Eres...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaRumana

Kategorio Pensoj

Titolo
No se a quien rezar Ni que amuleto tener Eres...
Teksto tradukenda
Submetigx per Riveliño
Font-lingvo: Hispana

No se a quien rezar
Ni que amuleto tener
Eres mi mayor mania
Mi merluza frita
Eres tu,mi antidoto y veneno
Cuerpo y carne
que me mata lentamente
y ya no se
si estoy viviendo o muriendo
Saludo a tus lindos ojos
Recuerdos cariñosos
a tus magicas manos
Me gustaras toda la vida
Eres un amor infinito
que nunca acaba
Que nunca termina
Eres unica
Rimarkoj pri la traduko
Quisiera me tradujeran si es que existe claro,la traduccion exacta "Eres tu".
"Merluza" es el nombre de un pescado.
"acaba" es sinonimo de terminar,pero quisiera que en rumano me pusieran otro sinonimo. Gracias
29 Septembro 2008 17:33