Vertaling - Engels-Turks - Latest topicsHuidige status Vertaling
| | | Uitgangs-taal: Engels
Latest topics | Details voor de vertaling | |
|
| | VertalingTurks Vertaald door ozgur20 | Doel-taal: Turks
Yeni konular |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 17 december 2008 20:30
Laatste bericht | | | | | 12 december 2008 23:51 | | | Arkadaşlar burda sizin de fikirlerinizi almak istiyorum. Bu çeviri nasıl yapılırsa daha makul olur sizce? (ya da forum sayfasında hangisini görmek istersiniz? )
-- Yeni/En Yeni Başlıklar
-- Yeni/En Yeni Konular
-- Son/En Son Başlıklar
-- Son/En Son Konular
Önerilerinizi bekliyorum | | | 13 december 2008 00:16 | | detanAantal berichten: 97 | Yeni açılan bir başlık bu listede en üstte yer alabildiği gibi eski bir başlığa yeni bir mesaj yazıldığında da bu başlık öne geliyor. Dolayısıyla "Yeni (veya en yeni) başlıklar" ibaresinden ziyade "En yeni konular" daha uygun olur diye düşünüyorum. | | | 13 december 2008 00:27 | | | Önerin için çok ama çook teşekkürler Detan. Diğerleri ne diyecek bakalım, çoğunluğun kararı olsun | | | 13 december 2008 12:39 | | | Figen senin de önerini - acilen - alabilir miyiz? CC: FIGEN KIRCI | | | 13 december 2008 13:55 | | | detan'a katılıyorum.
(ama, yaygın olarak 'konu başlıkları' ifadesi kullanılıyor,değil mi?
'en/son (yeni) konu başlıkları' gibi...)
| | | 14 december 2008 14:23 | | | Benim tercihimde "Yeni/En Yeni Konular "
| | | 15 december 2008 12:23 | | tnsAantal berichten: 2 | ПоÑледние заголовки | | | 17 december 2008 20:28 | | | Figencim senin önerini çok beÄŸendim aslında ama kısa ve açık olmasından ötürü "yeni konular" ÅŸeklinde düzenleyip onaylamayı düşünüyorum. |
|
|