Traduction - Anglais-Turc - Latest topicsEtat courant Traduction
| | | Langue de départ: Anglais
Latest topics | Commentaires pour la traduction | |
|
| | | Langue d'arrivée: Turc
Yeni konular |
|
Dernière édition ou validation par handyy - 17 Décembre 2008 20:30
Derniers messages | | | | | 12 Décembre 2008 23:51 | |  handyyNombre de messages: 2118 | ArkadaÅŸlar burda sizin de fikirlerinizi almak istiyorum. Bu çeviri nasıl yapılırsa daha makul olur sizce? (ya da forum sayfasında hangisini görmek istersiniz?  )
-- Yeni/En Yeni Başlıklar
-- Yeni/En Yeni Konular
-- Son/En Son Başlıklar
-- Son/En Son Konular
Önerilerinizi bekliyorum  | | | 13 Décembre 2008 00:16 | |  detanNombre de messages: 97 | Yeni açılan bir baÅŸlık bu listede en üstte yer alabildiÄŸi gibi eski bir baÅŸlığa yeni bir mesaj yazıldığında da bu baÅŸlık öne geliyor. Dolayısıyla "Yeni (veya en yeni) baÅŸlıklar" ibaresinden ziyade "En yeni konular" daha uygun olur diye düşünüyorum. | | | 13 Décembre 2008 00:27 | |  handyyNombre de messages: 2118 | Önerin için çok ama çook teÅŸekkürler Detan. DiÄŸerleri ne diyecek bakalım, çoÄŸunluÄŸun kararı olsun  | | | 13 Décembre 2008 12:39 | |  handyyNombre de messages: 2118 | Figen senin de önerini - acilen  - alabilir miyiz? CC: FIGEN KIRCI | | | 13 Décembre 2008 13:55 | | | detan'a katılıyorum.
(ama, yaygın olarak 'konu başlıkları' ifadesi kullanılıyor,değil mi?
'en/son (yeni) konu başlıkları' gibi...)
| | | 14 Décembre 2008 14:23 | | | Benim tercihimde "Yeni/En Yeni Konular "
| | | 15 Décembre 2008 12:23 | |  tnsNombre de messages: 2 | ПоÑледние заголовки | | | 17 Décembre 2008 20:28 | |  handyyNombre de messages: 2118 | Figencim senin önerini çok beÄŸendim aslında ama kısa ve açık olmasından ötürü "yeni konular" ÅŸeklinde düzenleyip onaylamayı düşünüyorum. |
|
|