Vertaling - Portugees-Duits - Apesar de no estarmos juntos, sei que te...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Apesar de no estarmos juntos, sei que te... | | Uitgangs-taal: Portugees
Apesar de não estarmos juntos, sei que te amo muito e quero-te para sempre. Amo-te. |
|
| Obwohl wir nicht zusammen sind, weiß ich... | | Doel-taal: Duits
Obwohl wir nicht zusammen sind, weiß ich, dass ich dich sehr liebe und dich für immer will. Ich liebe dich. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 17 mei 2009 11:36
|