Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Engels - Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngels

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...
Tekst
Opgestuurd door daniingrez
Uitgangs-taal: Grieks

Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον αυγουστο. Ξερεις οτι ειναι η πατριδα μου;

Titel
When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going...
Vertaling
Engels

Vertaald door bouboukaki
Doel-taal: Engels

When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going there in August. Do you know that it's my homeland?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 6 augustus 2009 21:53