Käännös - Kreikka-Englanti - Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kirje / Sähköposti Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον... | | Alkuperäinen kieli: Kreikka
Ποτε ησουν; Τι κακο συνδυασμο;Θα παω παντως τον αυγουστο. ΞεÏεις οτι ειναι η πατÏιδα μου; |
|
| When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going... | | Kohdekieli: Englanti
When were you there? What do you mean "a bad combination"? Well, I'm going there in August. Do you know that it's my homeland? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 6 Elokuu 2009 21:53
|