Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Engels - Bienheureux ceux qui oublient
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Literatuur
Titel
Bienheureux ceux qui oublient
Tekst
Opgestuurd door
laura1638
Uitgangs-taal: Frans Vertaald door
lilian canale
Bienheureux ceux qui oublient, même si ils trébuchent encore sur la même pierre.
Titel
Blessed are the forgetful
Vertaling
Engels
Vertaald door
jedi2000
Doel-taal: Engels
Blessed are the forgetful, even if they stumble over the same stone.
Details voor de vertaling
Here is the original phrase from Nietzsche:
"Blessed are the forgetful for they get the better even of their blunders"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 4 augustus 2009 14:44