Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Angla - Bienheureux ceux qui oublient
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Literaturo
Titolo
Bienheureux ceux qui oublient
Teksto
Submetigx per
laura1638
Font-lingvo: Franca Tradukita per
lilian canale
Bienheureux ceux qui oublient, même si ils trébuchent encore sur la même pierre.
Titolo
Blessed are the forgetful
Traduko
Angla
Tradukita per
jedi2000
Cel-lingvo: Angla
Blessed are the forgetful, even if they stumble over the same stone.
Rimarkoj pri la traduko
Here is the original phrase from Nietzsche:
"Blessed are the forgetful for they get the better even of their blunders"
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 4 Aŭgusto 2009 14:44