Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Inglese - Bienheureux ceux qui oublient
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Letteratura
Titolo
Bienheureux ceux qui oublient
Testo
Aggiunto da
laura1638
Lingua originale: Francese Tradotto da
lilian canale
Bienheureux ceux qui oublient, même si ils trébuchent encore sur la même pierre.
Titolo
Blessed are the forgetful
Traduzione
Inglese
Tradotto da
jedi2000
Lingua di destinazione: Inglese
Blessed are the forgetful, even if they stumble over the same stone.
Note sulla traduzione
Here is the original phrase from Nietzsche:
"Blessed are the forgetful for they get the better even of their blunders"
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 4 Agosto 2009 14:44