Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Italiaans - Prefiro ser um bebado conhecido do que um...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesItaliaansEngels

Categorie Humor

Titel
Prefiro ser um bebado conhecido do que um...
Tekst
Opgestuurd door SoneandoTrombon
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Prefiro ser um bebado conhecido do que um alcoolatra anonimo

Titel
Preferisco essere un famoso ubriaco che un alcolista anonimo.
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Xini
Doel-taal: Italiaans

Preferisco essere un famoso ubriaco che un alcolista anonimo.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 21 april 2007 20:16