Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 32561 - 32580 iš apie 105991
<< Ankstesnis••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••Sekantis >>
31
Originalo kalba
Lotynų servi vina ministrant laetis convivis
servi vina ministrant laetis convivis

Pabaigti vertimai
Italų Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti
65
Originalo kalba
Lotynų livio
facile animadvertit nihilo severiore disciplina milites quam ipsum hibernasse

Pabaigti vertimai
Italų Disciplina
59
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Lotynų non solum proximo regi dissimilis sed ferocior...
non solum proximo regi dissimilis sed ferocior etiam quam romulus fuit

Pabaigti vertimai
Italų Re
223
Originalo kalba
Lotynų tamen chiron centaurus magna cum sapientia et...
tamen chiron centaurus magna cum sapientia et prudentia vitam agebat, et magister multorum generosorum puerorum fuit: Achilles quoque, Pelei filius; eius discipulus fuit, praeceptis magistri oboedivit, delicias foedas contempsit, vitam arduam sed gloriosam eligit.

Pabaigti vertimai
Italų Tuttavia il Centauro Chirone viveva con grande spaienza...
48
Originalo kalba
Lotynų magistratus probus non sibi sed civibus omnibus...
magistratus probus non sibi sed civibus omnibus providet.

Pabaigti vertimai
Italų Il magistrato onesto
29
12Originalo kalba12
Lotynų Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit

Pabaigti vertimai
Italų La sorte
106
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Pabaigti vertimai
Anglų They said why are you crying, I said I loved,...
Ispanų Enfermo de amor
Prancūzų Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Vokiečių Sie fragten: "Warum weinst du?",
Portugalų (Brazilija) Doente de amor
Portugalų Eles perguntaram: "Porque choras?"...
251
Originalo kalba
Prancūzų Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...
Mon amour,

Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.

Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.

J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.

Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.

Je t'aime mon ange.
Dédier à l'homme que j'aime.

Pabaigti vertimai
Portugalų Meu amor...
187
Originalo kalba
Suomių aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat...
aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat terveyskeskuksen vuodeosastot sekä yksityiset hoitokodit.työtehtäviini viimeiset 8 vuotta on kuulunut asukkaiden perushoito, kodinhoitotyöt, kotipalvelutoiminta ja virkistystoiminta.

Pabaigti vertimai
Švedų Mina tidigare erfarenheter inom vÃ¥rdbranschen
225
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų benim adım büşra doÄŸu anadoluda yaşıyorum annem...
benim adım büşra doğu anadoluda yaşıyorum annem ev hanımı babam memur 11 yaşındayım burda havalar çok soğuk.odamda bir çok poster var iki kardeşim var bunlardan biri kız biri erkek kız kardeşimin adı sevil erkek kardeşimin adı samet babamın adı fikret annem adı fazilet
ya lütfen çevirin ödevime lazım zaten sözlüğüm kayıpppp ne olur

Pabaigti vertimai
Anglų My name is Büşra DoÄŸu
34
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Lotynų Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

Pabaigti vertimai
Italų Odissea
Ispanų Odisea
Anglų The one
Prancūzų Celui qui visita les cités
17
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Lotynų LUMENA PAX TE CUM FI
LUMENA PAX TE CUM FI
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

Pabaigti vertimai
Italų La pace sia con te Filomena
Anglų May peace be with you Filomena.
99
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

Pabaigti vertimai
Prancūzų Bienvenus
Ispanų Bienvenidos a Izmir
Anglų Welcome to the channel of Ä°zmir
25
Originalo kalba
Turkų ask meger sevipte kaybetmekmis
ask meger sevipte kaybetmekmis
ik wil deze tekst graag vertaald hebben in nederlands

Pabaigti vertimai
Olandų liefde is dus van iemand houden die je verliest
46
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?
Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Perdão, o senhor fala bem o turco. Onde aprendeu?
58
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman...
Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman gerekiyorsa unuda istemiyom
desejo a traduçao para Portugues brasileiro

Pabaigti vertimai
Bulgarų За да ми дадеш любов
Portugalų (Brazilija) Se você precisa fazer força para me dar amor
26
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų sesin cikmiyor gezmeyemi gittin
sesin cikmiyor gezmeyemi gittin

Pabaigti vertimai
Olandų turkce - hollandaca
<< Ankstesnis••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••Sekantis >>