Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



51Vertimas - Italų-Ispanų - ti amo amore mio!!sei la mia vita!per sempre tua!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAlbanųIspanųAnglųKinųIvritoLotynųPortugalų (Brazilija)ArabųRusųGraikųSupaprastinta kinųVokiečiųBulgarų

Kategorija Mano mintys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ti amo amore mio!!sei la mia vita!per sempre tua!
Tekstas
Pateikta Black_Vampire
Originalo kalba: Italų

ti amo amore mio!!sei la mia vita!per sempre tua!

Pavadinimas
¡¡ Te quiero mi amor !! ¡ eres mi vida! ¡ para siempre tuya!
Vertimas
Ispanų

Išvertė Black_Vampire
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¡Te quiero mi amor! ¡eres mi vida! ¡para siempre tuya!
Validated by lilian canale - 29 vasaris 2008 22:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 vasaris 2008 17:28

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola Black_Vampire
Tu traducción está muy buena, pero en español es necesario colocar los signos de exclamación e interrogación invertidos al comienzo de la frase.
Tienes que editarlos.
Gracias.

29 vasaris 2008 17:38

Black_Vampire
Žinučių kiekis: 13
carino no se come se hace.. no los tengos en el teclado... como puedo hacer?

29 vasaris 2008 17:48

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Intenta aquí. Si no te sale, pégalos en algún lugar para cuando precises usarlos.
¿Entiendes?

29 vasaris 2008 23:51

Black_Vampire
Žinučių kiekis: 13
lo ententè pero no me sale nada... pues no se.. quizas el teclado se es de los europeos y no se puede escribir asi... buscarè màs! gracias!! 'ta luego!