Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Continuarei te amando. Sempre. ...daquele...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Namai / Šeima
Pavadinimas
Continuarei te amando. Sempre. ...daquele...
Tekstas
Pateikta
camilamillen
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Continuarei te amando, sempre.
...daquele jeito!!!
Pavadinimas
I will continue loving you...
Vertimas
Anglų
Išvertė
Triton21
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I will continue loving you, always.
...that breathtaking way!!!
Validated by
lilian canale
- 1 balandis 2008 04:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
31 kovas 2008 08:53
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Triton,
The expression "just like that" would be better translated to Portuguese as "assim mesmo", "simplesmente desse jeito" while
"daquele jeito!!!" means something more intimate and sensual it means something like:
"that fantastic way we both like so much"
Do you get it?
So, in a short way...how would you express that?
1 balandis 2008 03:32
Triton21
Žinučių kiekis: 124
Hmm, I do understand. But I must admit that this tiny text is pretty challenging.
Well, I've made my edit, and will be awaiting your approval.
1 balandis 2008 04:16
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Triton
well the idea is that, but we need a shorter way to express that.
What about
that awesome/breathtaking way!!! ?
1 balandis 2008 04:21
Triton21
Žinučių kiekis: 124
Ahh, we think alike!
I had been thinking about it all this while, and I was just coming back to suggest "breathtaking".
I think we've reached a consensus.
1 balandis 2008 04:39
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Good!
Now I think we can validate it.