Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Vokiečių - Z moja najlepsza przyjaciółka znamy sie od lat....

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųVokiečių

Kategorija Rašinys - Namai / Šeima

Pavadinimas
Z moja najlepsza przyjaciółka znamy sie od lat....
Tekstas
Pateikta k.f.
Originalo kalba: Lenkų

Z moja najlepszą przyjaciółką znamy się od lat. Jest ona osobą, której można zaufać. Tę cechę powinien mieć każdy prawdziwy przyjaciel. Moja przyjaciółka jest bardzo sympatyczną i wesołą osobą z dużym poczuciem humoru. Wie jak mnie rozbawić i poprawić zły nastrój. Ma ona podobne zainteresowania jak ja, więc razem spędzamy wolny czas. Jest miła, otwarta i zawsze mogę na niej polegać.

Pavadinimas
Meine beste Freundin, wir kennen uns seit Jahren...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė llsarall
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Meine beste Freundin, wir kennen uns seit Jahren. Sie ist eine Person, der man vertrauen kann. Diese Eigenschaft sollte jede/r Freund/in haben. Meine Freundin ist sehr sympathisch und ein sehr fröhlicher Mensch mit einem großen Sinn für Humor. Sie weiß wie man mich aufmuntert und meine Laune verbessert. Sie hat ähnliche Interessen wie ich, also verbringen wir gemeinsam die freie Zeit. Sie ist nett, offen und ich kann mich immer auf sie verlassen.
Validated by iamfromaustria - 30 liepa 2008 23:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 gegužė 2008 13:44

Kuba
Žinučių kiekis: 27
In principle, the text is very well translated.
But I expect only more respect for the Polish spelling.
The orthography these words should be improve:
-.siÄ™
- cechÄ™ ("tÄ™ cechÄ™" not "tÄ… cechÄ™"
- nastrój
- spędzamy
- polegać


25 gegužė 2008 13:56

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks a lot Kuba! I edited the original text with your notifications.