Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Anglų - Non vuole prendere il posto della madre
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Non vuole prendere il posto della madre
Tekstas
Pateikta
scarcalla
Originalo kalba: Italų
Non vuole prendere il posto della madre
Pastabos apie vertimą
Nel senso ke non vuole fare la fine della madre.in inglese di inghilterra
Pavadinimas
She doesn't want to take the mother's place.
Vertimas
Anglų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
She doesn't want to take the mother's place.
Validated by
Francky5591
- 2 birželis 2008 23:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 birželis 2008 22:32
italo07
Žinučių kiekis: 1474
It could be also "
he
", but the original text is unclear.
1 birželis 2008 22:35
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Italo, you are right, but since we don't have enough context to find that out, I thought that it was more likely to be a woman who didn't want to take another woman's place.
Don't you agree?
1 birželis 2008 22:45
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Oh yes, Lilian
I agree