Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Englanti - Non vuole prendere il posto della madre
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Non vuole prendere il posto della madre
Teksti
Lähettäjä
scarcalla
Alkuperäinen kieli: Italia
Non vuole prendere il posto della madre
Huomioita käännöksestä
Nel senso ke non vuole fare la fine della madre.in inglese di inghilterra
Otsikko
She doesn't want to take the mother's place.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Englanti
She doesn't want to take the mother's place.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 2 Kesäkuu 2008 23:40
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
1 Kesäkuu 2008 22:32
italo07
Viestien lukumäärä: 1474
It could be also "
he
", but the original text is unclear.
1 Kesäkuu 2008 22:35
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Italo, you are right, but since we don't have enough context to find that out, I thought that it was more likely to be a woman who didn't want to take another woman's place.
Don't you agree?
1 Kesäkuu 2008 22:45
italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Oh yes, Lilian
I agree