Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Turkų - Toch ben jij de ware voor mij. Ik denk echt de...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųTurkų

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Toch ben jij de ware voor mij. Ik denk echt de...
Tekstas
Pateikta reggae
Originalo kalba: Olandų

Toch ben jij de ware voor mij.
Ik denk echt de hele tijd aan jou en wat ik ook probeer ik krijg je niet uit mijn hoofd.
Het liefst wil ik je de hele dag bellen.
Meende je het echt wat je laatst tegen me zei: Ik ben niet meer verliefd op je?
Ik mis het echt onze "goede"oude tijd.
Zoals ik je laatst al zei: Jij bent mijn droomvrouw.

Pavadinimas
Toch ben jij de ware voor mij. Ik denk echt de...
Vertimas
Turkų

Išvertė Jane31
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Tabii ki benim için doğru olan kişi sensin.
Sürekli olarak seni düşünüyorum ve ne yaparsam yapayım, seni aklımdan çıkaramıyorum.
Bana kalsa sana bütün gün telefon açardım.
Geçenlerde bana, “Seni artık sevmiyorum” derken ciddi mi idin?
O “güzel” eski günlerimizi gerçekten özlüyorum.
Sana son olarak söylediğim gibi, sen benim rüyalarımın kadınısın.
Validated by FIGEN KIRCI - 2 rugsėjis 2008 23:29