Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Turkų - ¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųTurkų

Pavadinimas
¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?
Tekstas
Pateikta hkn
Originalo kalba: Ispanų

¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?

Pavadinimas
Nasıl?Sen ispanoyolcayı konuşur musun yoksa çevirman mi kullanırsın?
Vertimas
Turkų

Išvertė melinda_83
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Nasıl?Sen ispanoyolcayı konuşur musun yoksa çevirmen mi kullanırsın?
Validated by FIGEN KIRCI - 7 rugsėjis 2008 12:02





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 rugsėjis 2008 07:17

Sunnybebek
Žinučių kiekis: 758
cómo = "nasıl", not "nasılsın".

3 rugsėjis 2008 07:27

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
nasilsin is not in the Spanish text

4 rugsėjis 2008 12:44

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
melinda, düzenlermisin!

4 rugsėjis 2008 14:41

melinda_83
Žinučių kiekis: 54
''como'' nasıl, 'como estas'' nasılsın demek.özellikle nasılsın yazdım eksik yazıldığını düşünerek!nasıl? diye başlayınca anlamsız oldu yinede öyle düzenlerim tamam.

7 rugsėjis 2008 12:02

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
hm, anladım seni, ama esas metindeki yazılanlara göre çeviri yapmalıyız!
buradaki 'nasıl', hafiften 'nasıl yani'yi andırıyor: 'nasıl (yani)? sen ispanyolca ... '

bilgin olsun, asıl metinde bir eksiklik veya yanlışlık algılarsan, açıklamalar bölümüne, doğru olacağını düşündüğün şekli not edebilirsin!