Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Turco - ¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolTurco

Título
¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?
Texto
Propuesto por hkn
Idioma de origen: Español

¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?

Título
Nasıl?Sen ispanoyolcayı konuşur musun yoksa çevirman mi kullanırsın?
Traducción
Turco

Traducido por melinda_83
Idioma de destino: Turco

Nasıl?Sen ispanoyolcayı konuşur musun yoksa çevirmen mi kullanırsın?
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 7 Septiembre 2008 12:02





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Septiembre 2008 07:17

Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
cómo = "nasıl", not "nasılsın".

3 Septiembre 2008 07:27

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
nasilsin is not in the Spanish text

4 Septiembre 2008 12:44

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
melinda, düzenlermisin!

4 Septiembre 2008 14:41

melinda_83
Cantidad de envíos: 54
''como'' nasıl, 'como estas'' nasılsın demek.özellikle nasılsın yazdım eksik yazıldığını düşünerek!nasıl? diye başlayınca anlamsız oldu yinede öyle düzenlerim tamam.

7 Septiembre 2008 12:02

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
hm, anladım seni, ama esas metindeki yazılanlara göre çeviri yapmalıyız!
buradaki 'nasıl', hafiften 'nasıl yani'yi andırıyor: 'nasıl (yani)? sen ispanyolca ... '

bilgin olsun, asıl metinde bir eksiklik veya yanlışlık algılarsan, açıklamalar bölümüne, doğru olacağını düşündüğün şekli not edebilirsin!