Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Staple becomes chaın store merchandise

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
Staple becomes chaın store merchandise
Tekstas
Pateikta romeox
Originalo kalba: Anglų

Retail seasons differ considerably from actual seasons.For example spring merchandise is shippedto the stores during January and February generally the coldest months of the year.the garments emphasize pastel colors but are neither too light weight nor too bare because the selling season precedes the actual wearing season

Pavadinimas
Perakende sezonlar, asıl sezonlardan çok farklıdır.
Vertimas
Turkų

Išvertė Hypnos Nyks
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Perakende sezonları, asıl sezonlardan çok farklıdır. Örneğin; ilkbahar malları, dükkanlara, genellikle yılın en soğuk aylarında, Ocak ve Şubat esnasında gönderilir. Giyimde pastel renkler üzerinde durulur, fakat ne çok açık renk ağırlıklıdır, ne de çok sade, çünkü satış sezonları, asıl giyim sezonundan önce olur.
Validated by FIGEN KIRCI - 29 kovas 2009 16:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 kovas 2009 23:33

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
asıl giyim sezonundan önce olur....> çünkü satış sezonu asıl giyim sezonundan öncedir.