Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Turkų - Se lo ve muy bien, amigo. Lo saluda su ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kalba - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Se lo ve muy bien, amigo. Lo saluda su ...
Tekstas
Pateikta
sessizadam510
Originalo kalba: Ispanų
Se lo ve muy bien, amigo.
Lo saluda su amiga,
Melissa
Pastabos apie vertimą
açıklama
<<flags changed - Casper>>
Pavadinimas
Çok iyi görünüyorsun arkadaşım. Kız arkadaşına selamlar
Vertimas
Turkų
Išvertė
faraday206
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Çok iyi görünüyorsun arkadaşım.
Arkadaşından selamlar.
Melissa
Validated by
handyy
- 11 rugpjūtis 2009 20:56
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 rugpjūtis 2009 20:45
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hi dear,
could you help me for evaluation please?
"You look well/seem to be in good health, my friend.
Give my regards/Say hello to your girlfriend.
Melissa."
CC:
lilian canale
11 rugpjūtis 2009 20:52
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"You look well, my friend.
Regards from your friend.
Melissa."
11 rugpjūtis 2009 20:58
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Thanks a lot!