Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Prancūzų - Tag dit liv i dine egne hænder. Du aner ikke,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųPrancūzųAnglų

Kategorija Mano mintys

Pavadinimas
Tag dit liv i dine egne hænder. Du aner ikke,...
Tekstas
Pateikta Minny
Originalo kalba: Danų

Tag dit liv i dine egne hænder.
Du aner ikke, hvor skønt det er.
Pastabos apie vertimą
aforisme

Pavadinimas
Prends ta vie en mains. Tu ne peux pas savoir ...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Prends ta vie en mains.
Tu ne peux pas savoir comme c'est agréable.
Pastabos apie vertimą
"Traduction littérale : "Prends ta vie DANS TES mains.
Tu n"as pas l'idée comme c'est agréable".
Validated by Francky5591 - 18 kovas 2010 13:46