Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Madame, Monsieur, J'ai acheté Quick et Clic...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Madame, Monsieur, J'ai acheté Quick et Clic...
Tekstas vertimui
Pateikta converter
Originalo kalba: Prancūzų

Madame, Monsieur,

J'ai acheté Quick et Clic et télécharger mais comment puis-je les protéger ou sécuriser à vie pour éviter tout effacement accidentel et manuel.

Recevez Madame, Monsieur, mes remerciements et salutations respectueuses.
Pastabos apie vertimą
En Anglais britannique SVP
Patvirtino Francky5591 - 14 balandis 2010 18:16





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 balandis 2010 19:23

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Bonsoir converter.

Votre texte a été traduit vers l'anglais et je pense que la traduction est bonne.
Par contre, je crois que vous auriez dû le formuler comme suit :

..."J'ai acheté Quick et Clic et je l'ai téléchargé..." et également : "...comment puis-je le protéger..."
Dites-moi si je peux modifier le texte source comme je viens de l'indiquer plus haut.

Merci, bonne soirée!