Originalus tekstas - Turkų - eskiden bir adım vardı umudum hasretim vardı ...Esamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Poetinė kūryba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| eskiden bir adım vardı umudum hasretim vardı ... | | Originalo kalba: Turkų
eskiden bir adım vardı umudum hasretim vardı şimdi ben o ben deyilim bildigin gibi deyil bu hayat yordu beni gülerim devriliyor genclim savruluyor bildigin gibi deyilim |
|
19 birželis 2010 10:38
Paskutinės žinutės | | | | | 20 birželis 2010 03:19 | | | An old i had a name
I had hope,longing
Now i am not that ex-me
This life isn't like you know it
It made me tired,my roses are toppling
My youth is flying
I am not like you know me | | | 20 birželis 2010 03:17 | | | Åžiir bir alıntı fakat deÄŸiÅŸtirilmiÅŸ...Yazımında bir çok hata var örneÄŸin "deyilim" denmiÅŸ kelimenin Türkçe kurallarına göre yazımı "DEĞİLÄ°M" dir.ayrıca 5. mısradaki "gülerim" ne anlama geliyor onu tam anlayamadım;"güllerim" mi yoksa "gülmek" kelimesinin geniÅŸ zamanda çekimlenmiÅŸ halimi?
Elimden geleni yaptım düzeltmeler için yorumlarınız bekliyorum
|
|
|