Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Prancūzų - Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
Imensurável será nosso amor. Nem a morte pode...
Tekstas
Pateikta
SouzaCamila
Originalo kalba: Portugalų
Imensurável será nosso amor.
Nem a morte pode apaga-lo.
Permanecerei em ti como sempre foi.
Pavadinimas
Notre amour sera incommensurable...
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
Portuguecita
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Notre amour sera incommensurable.
Pas même la mort ne peut le faire disparaître.
Je resterai en toi comme cela a toujours été.
Pastabos apie vertimą
<edit> Before edit - some translation flaws - Notre amour sera sans limite.
Pas même la mort ne pourra l'éteindre.
Je resterai en toi à jamais. </edit>
*Other possible version, to keep on with the style from the original text (1st line)
Incommensurable sera notre amour
Validated by
Francky5591
- 25 sausis 2013 09:18
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
25 sausis 2013 01:24
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Francky,
I'm sorry, but I think we'll have to correct this version because it's causing the English translation to be incorrect too.
I'll send you a bridge in PV so that you can edit it properly.
CC:
Francky5591
25 sausis 2013 01:50
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks Lilian!
(I edited accordingly)
25 sausis 2013 09:18
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
This morning I edited the tense from the second line from future tense to present tense, Sorry I didn't pay attention last night.