Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - God won't change people's fate until people change...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųArabų

Kategorija Mano mintys - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
God won't change people's fate until people change...
Tekstas vertimui
Pateikta vicetro
Originalo kalba: Anglų

God won't change people's fate until people change what's in their souls
Pastabos apie vertimą
This is a Maome tought, could you please give me the right translation for it?
Patvirtino Francky5591 - 5 liepa 2007 14:32





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 liepa 2007 13:23

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello, you certainly forgot one verb after "won't", because displaid as it is, it doesn't make sense. Could you have a look to the original text? Thanks a lot.

5 liepa 2007 14:00

vicetro
Žinučių kiekis: 2
your right sorry my mistake:S
It's: god won't change people's fate...

5 liepa 2007 14:32

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
OK, muito obrigado vicetro! I'll edit with what you said.

5 liepa 2007 15:13

vicetro
Žinučių kiekis: 2
Thank you so much