Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - انگلیسی - God won't change people's fate until people change...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربی

طبقه افکار - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
God won't change people's fate until people change...
متن قابل ترجمه
vicetro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

God won't change people's fate until people change what's in their souls
ملاحظاتی درباره ترجمه
This is a Maome tought, could you please give me the right translation for it?
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 5 جولای 2007 14:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 جولای 2007 13:23

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hello, you certainly forgot one verb after "won't", because displaid as it is, it doesn't make sense. Could you have a look to the original text? Thanks a lot.

5 جولای 2007 14:00

vicetro
تعداد پیامها: 2
your right sorry my mistake:S
It's: god won't change people's fate...

5 جولای 2007 14:32

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
OK, muito obrigado vicetro! I'll edit with what you said.

5 جولای 2007 15:13

vicetro
تعداد پیامها: 2
Thank you so much