Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Turkų - amor olha eu consegui arrumar um tradutor em...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Turkų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
amor olha eu consegui arrumar um tradutor em...
Tekstas
Pateikta elisa marina
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

amor olha eu consegui arrumar um tradutor em turko..eu não sabia que você não sabe fala inglês..nossa como sou burra em....estou com saudades de você...o que mais quero é ter você ao meu lado...beijos te amo

Pavadinimas
aşkım, türkçe bilen bir tercüman buldum
Vertimas
Turkų

Išvertė barok
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

aşkım, türkçe bilen bir tercüman buldum. Ne aptalım senin ingilizce bilmediğini bilmiyordum. Seni özledim. tek istediğim benim yanımda olman. öpücükler seni seviyorum.
Validated by serba - 18 spalis 2007 17:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 spalis 2008 21:35

vanecarva
Žinučių kiekis: 1
ESTOU COM SAUDADES DE VOCÊ TE AMO...

16 spalis 2008 21:44

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi vanecarva, please post in English to the admins. How can we help you?