Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-ترکی - amor olha eu consegui arrumar um tradutor em...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلترکی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
amor olha eu consegui arrumar um tradutor em...
متن
elisa marina پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

amor olha eu consegui arrumar um tradutor em turko..eu não sabia que você não sabe fala inglês..nossa como sou burra em....estou com saudades de você...o que mais quero é ter você ao meu lado...beijos te amo

عنوان
aşkım, türkçe bilen bir tercüman buldum
ترجمه
ترکی

barok ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

aşkım, türkçe bilen bir tercüman buldum. Ne aptalım senin ingilizce bilmediğini bilmiyordum. Seni özledim. tek istediğim benim yanımda olman. öpücükler seni seviyorum.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط serba - 18 اکتبر 2007 17:19





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 اکتبر 2008 21:35

vanecarva
تعداد پیامها: 1
ESTOU COM SAUDADES DE VOCÊ TE AMO...

16 اکتبر 2008 21:44

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi vanecarva, please post in English to the admins. How can we help you?