Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Multilingual-translation-project

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųArabųBulgarųVokiečiųAlbanųItalųPrancūzųOlandųPortugalųRusųIspanųRumunųDanųTurkųŠvedųJaponųSerbųLenkųIvritoSuomiųLietuviųVengrųKatalonųSupaprastinta kinųEsperantoGraikųKinųKroatųAnglųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųAfrikansasTailandiečių
Pageidaujami vertimai: KlingonasNepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečiųKurdų

Kategorija Paaiškinimai - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Multilingual-translation-project
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

Pavadinimas
Çokdilli proje
Vertimas
Turkų

Išvertė dejavu
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Eğer birden fazla çeviri gerektiren çokdilli bir projeyle uğraşıyorsanız, '"Proje" bölümü işinize yarayacaktır.
Validated by cucumis - 19 spalis 2005 16:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 birželis 2009 22:25

amede21
Žinučių kiekis: 2
Bakışırken öpüşürken
Sıcaklığını hissettim
Bakışırken öpüşürken
Sıcaklığını hissettim

Sana sevgilim dediğim gün
Canımdan çok sevmişim
Sana sevdiğim dediğim gün
Canımdan çok bilmişim
Sana yollardan geçip seslenmişim
Sana bu canı bırakıp çekip gitmişim